吹牛者提示您:看后求收藏(皮皮书吧pipi180.com),接着再看更方便。
“根据收集到的背景材料分析,再结合她曾经当过编剧的经历来看,不排除她把自己的经历戏剧化的可能性。”王鼎笑了笑,“人在讲述自己经历的时候免不了会有所美化粉饰,这是人之常情。
“去除那些过于戏剧化的情节,我认为她在d日前真实的生活经历应该是这样的:读大学-参加过电视剧的编剧工作-和男友交往被劈腿。参加穿越的动机应该也是真实的。”
“谈谈她在大图书馆的工作和生活吧。”
“总得来说,料不多。基本上就是深居简出。她在大图书馆的主要工作是古汉语古白话翻译润色工作。”
具体来说,一方面是把各种明代文献档案翻译成现代汉语,供各个部门参考使用。另一方面则把各种文宣材料进行“明代化”,文宣部和真理办公室每天都在炮制各种宣传材料,这些材料大多需要进行润色,翻译成文言文或者古白话文。
这些工作都是大图书馆的常规工作,只要想做那是做不完的。程咏昕完成的相当出色,堪称保质保量。所以于鄂水对她的工作还是相当肯定的。
至于她的私人生活,包括大图书馆的同事在内都所知甚少。程咏昕的日常生活大体两点一线,工作忙碌的时候就睡在大图书馆的宿舍里。偶然也会去农场咖啡馆和临高角公园去消遣――参加飞云社举办的聚会,也参加过妇联组织的几次集会。
除了聚会之外,她也有少量私人交往。女性元老来往较多,与男元老很少有来往,基本都是工作联系。有不少在工业口和军事口的元老根本不认识她。
对这些活动进行进一步调查发现,她并无和特定人群来往过密。应该说都是些泛泛而交。在聚会上颇为活跃,但是很少表露思想倾向。也从不评论元老院的政策和其他元老,似乎有一种对政治漠不关心的态度。
“……最近她向办公厅提出了购买女仆的申请,申请已经得到批准,不过她还没有去选人。”
除此之外,就没什么值得一提的事情了。
由此看来,程咏昕没什么特别地方,过得是一种半隐居的生活。暂时也看不出她对元老院的政治圈子有什么想法。